31.12.2009 | 01:56
LANDRĮŠAMENN
Žaš eru žeir sem samžykktu žennan hrylling. Žeir eiga aš greiša žennan reikning einir.
Alžingi samžykkti Icesave | |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Um bloggiš
Örn Gunnlaugsson
Heimsóknir
Flettingar
- Ķ dag (21.11.): 8
- Sl. sólarhring: 8
- Sl. viku: 42
- Frį upphafi: 125239
Annaš
- Innlit ķ dag: 6
- Innlit sl. viku: 33
- Gestir ķ dag: 3
- IP-tölur ķ dag: 3
Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar
Athugasemdir
Žaš vęru ekki nema 20 milljaršar į mann.
Getum viš ekki bara stofnaš banka og lįtiš hann veita žessum 33 einstaklingum kślulįn fyrir žessu? Afléttum svo persónulegum įbyrgšum lįntakenda, sem gerir lįnasafniš sjįlfkrafa veršlaust og eigiš fé bankans veršur aš engu, žvķ nęst aš lżsa hann gjaldžrota. Lįnžegarnir myndu svo sjį um aš greiša Hollendingum og Bretum samkvęmt heišursmannasamkomulagi.
Žessi gjörningur sem hér er lżst vęri algjörlega sišlaus en hinsvegar fullkomlega löglegur. Žaš eina sem žarf er aš verša sér śti um bankaleyfi, og žaš vill svo til aš ķslenska rķkiš sér um śthlutun žeirra. Kostnašurinn yrši aldrei meiri en stofnfé bankans sem tapast viš gjaldžrotiš, en vegna žess hvernig reglur um hlutfallslega bindiskyldu virka žarf žaš ekki aš vera nema um 10% af śtlįnum eša ķ žessu tilviki 60 milljaršar.
Bara pęling... aš gręja žetta meš smį flugeldahagfręši.
Gušmundur Įsgeirsson, 31.12.2009 kl. 05:43
Ég held aš "Björgunarbanki Björgślfsfešga" vęri višeigandi nafn į žennan ķmyndaša gervibanka.
Gušmundur Įsgeirsson, 31.12.2009 kl. 05:45
Almenn hegningarlög tala um landrįš ķ 86. gr:
Eru stjórnarlišar sekir um: „verknaš, sem mišar aš žvķ, aš reynt verši meš [...] naušung eša svikum aš rįša ķslenska rķkiš eša hluta žess undir erlend yfirrįš" ESB?
Ef rétt reynist aš Icesave-samningur rķkisstjórnarinnar mišar aš žvķ aš liška fyrir inngöngu Ķslands ķ ESB; En sönnunargögn žess efnis hrannast upp śr öllum įttum. Og ef frįsagnir žingmanna um aš vera beittir naušung ķ Icesave-mįlinu eru sannar; En žaš aš hóta stjórnarslitum er naušung. Žį hafa hinir įbyrgu ķ rķkisstjórn gert sig aš landrįšamönnum fyrir landslögum.
Jón Žór Ólafsson, 31.12.2009 kl. 13:15
Bara žaš aš framselja dómsvaldiš til breskra dómstóla ętti nś aš vera virka sem „aš rįša ķslenska rķkiš eša hluta žess undir erlend yfirrįš, eša aš rįša anars einhvern hluta rķkisins undan forręši žess“. Žannig jį.
Danķel Siguršur Ešvaldsson, 31.12.2009 kl. 17:03
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.